Nostalgia my mini waffle maker instructions

Enter the characters you see below

Sorry, we just need to make sure you're not a robot. For best results, please make sure your browser is accepting cookies.

Type the characters you see in this image:

Nostalgia my mini waffle maker instructions

Try different image

Conditions of Use Privacy Policy

© 1996-2014, Amazon.com, Inc. or its affiliates

  1. Manuals
  2. Brands
  3. Nostalgia Manuals
  4. Waffle Maker
  5. MyMini MWF5AQ

Manuals and User Guides for Nostalgia MyMini MWF5AQ. We have 1 Nostalgia MyMini MWF5AQ manual available for free PDF download: Instructions And Recipes Manual

  • DESCRIPTION
  • ADDITIONAL

Quickly make delicious golden brown waffles, french toast, hashbrowns and more with the MyMini Personal Electric Waffle Maker! Cooking is as simple as 1-2-3 - all you have to do is plug in the unit, wait a couple of minutes for it to preheat and then you can start cooking! It's small and lightweight so it won't create cluster on your kitchen counter - making it perfect for small kitchens, apartments, dorms and campers/RVs. This is the perfect gift for any occasion!

  • ON THE GO MEALS: quick and healthier way to cook waffles, French toast, biscuits and gravy, hashbrowns, grilled cheese, quesadillas, pizza, brownies, cookies and more - perfect for breakfast, lunch, dinner and dessert!
  • EASY TO USE: Simply plug it in, wait 1-3 minutes until preheated and when the indicator light shuts off you can begin cooking!
  • COMPACT & LIGHTWEIGHT: Its small size makes it the perfect fit for any kitchen, apartment, office, dorm and camper/RV
  • DUAL-SIDED COOKING SURFACE: Each cooking surface is 5-inches wide - providing quick, efficient and consistent results. The nonstick surface easily wipes clean
  • COOL-TOUCH HANDLES: Cool-touch handle allows you to keep your hands safe when opening and closing lid
  • INDICATOR LIGHTS: The power and preheat indicator light will let you know when it's time to start cooking
  • GIFT-GIVING: Perfect gift for weddings, birthdays, holidays, college living and more!

Model Number: MWF5AQ

Product UPC: 082677000538

Product Dimensions: 6.25 in x 5.00 in x 3.5 in

Product Weight: 1.25 lbs

California Residents: PROP65

Nostalgia my mini waffle maker instructions

User Manual for NOSTALGIA models including: MWF5SERIES, MyMini Waffle Maker

All products are trademarks of Nostalgia Products LLC ...

for the most updated manual. Your safety and the safety of others is very important. We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety messages. This is the safety alert symbol. This symbol alerts you to potential hazards that can . cause serious injury to you and others.

MWF5SERIES NW TRI IM BW

Index of /manuals/contact-grills/

MWF5SERIES NW TRI IM BW - Nostalgia Products

2021 Nostalgia Products LLC. ... Read all instructions before operating this appliance. ... Instructions for the Electrical Cord and Plug.

  1. manuals.plus
  2. NOSTALGIA
  3. NOSTALGIA MWF5SERIES MyMini Waffle Maker User Manual
  • PDF Viewer
  • Universal Document Viewer
  • Google Docs View
  • Google Drive View
  • Download Document [pdf]
  • Download Document [Optimized]
  • Document:
    • Text
    • References
Not Your Device? Search For Manuals / Datasheets:

File Info : application/pdf, 37 Pages, 776.65KB

Document MWF5SERIES NW TRI IM BW
All products are trademarks of Nostalgia Products LLC. Worldwide design & utility patented or patents pending.
� 2021 Nostalgia Products LLC.
www.nostalgia products.com
(rev. 01/12/21 NW)

MWF5SERIES

MyMiniTM Waffle Maker Waffelra MyMiniTM Gaufrier MyMiniMC
Instructions and Recipes Instrucciones y recetas Consignes et recettes

ENGLISH

Make every day a party! Visit www.nostalgiaproducts.com for more fun products.
CONTENTS
SAFETY. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 IMPORTANT SAFEGUARDS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 ADDITIONAL IMPORTANT SAFEGUARDS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 INTRODUCTION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 PARTS & ASSEMBLY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 HOW TO OPERATE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 HELPFUL TIPS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 CLEANING & MAINTENANCE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 RECIPES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 RETURNS & WARRANTY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
SAFETY
Your safety and the safety of others is very important.
We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety messages.
This is the safety alert symbol. This symbol alerts you to potential hazards that can cause serious injury to you and others. All safety messages will follow the safety alert symbol. All safety messages will tell you what the potential hazard is, tell you how to reduce the chance of injury, and tell you what can happen if the instructions are not followed.
Appliance Specifications: 120 Volts, 60 Hz, 550 Watts THIS PRODUCT IS FOR USE IN 120V AC OUTLET ONLY. Refer to www.nostalgiaproducts.com/user-manuals/ for the most updated manual.
2

ENGLISH

IMPORTANT SAFEGUARDS
A person who has not read and understood all operating and safety instructions is not qualified to operate this appliance. All users of this appliance must read and understand this Instruction Manual before operating or cleaning this appliance.
When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed, including:
1. Read all instructions before operating this appliance. 2. DO NOT TOUCH the hot surfaces. Use handles or knobs. 3. This appliance is NOT A TOY. 4. Unsupervised young children and cognitively challenged
individuals should never operate this appliance. 5. Close supervision is necessary when any appliance is used by or near children. 6. To protect against electrical shock do not immerse cord, plug
or any part of this unit in water or other liquids. 7. Unplug from outlet when not in use, before removing parts and before cleaning.
Allow to cool before putting on or taking off any parts, and before cleaning. 8. DO NOT operate any appliance with a damaged cord or plug, or after the appliance
malfunctions, or if the appliance has been damaged in any manner. Return the appliance to the nearest repair shop for examination, repair or adjustment. 9. The manufacturer does not recommend the use of accessory attachments other than what is provided by the manufacturer. Use of attachments may cause injuries. 10. DO NOT use the appliance for other than its intended use. 11. DO NOT use outdoors. FOR HOUSEHOLD USE ONLY. 12. DO NOT place on or near a hot gas or electric burner, or in a heated oven. 13. DO NOT let cord hang over edge of table or counter, or touch hot surfaces. 14. NEVER leave unit unattended while in use or when plugged into an outlet.
15. Extreme caution must be used when moving an appliance containing hot food.
ADDITIONAL IMPORTANT SAFEGUARDS
Operating Safety Precautions
1. Cooking Surface will be HOT. Wear oven mitts while using to prevent burns.
2. DO NOT lift the Cover so that your arm is over the Cooking Surface as it is hot and may cause injury. Lift from the side.
Instructions for the Electrical Cord and Plug 1. This appliance has a polarized plug (one blade is wider than the other). To reduce the
risk of electrical shock, this plug is intended to fit into a polarized outlet only one way. If the plug does not fit fully into the outlet, reverse the plug. If it still does not fit, contact a qualified electrician. Do not attempt to modify the plug in any way. 2. A short power supply cord is provided to reduce the risk resulting from becoming entangled or tripping over a long cord. 3. If a long detachable power-supply cord or extension cord is used:
3

ENGLISH

� Extension cords can be used if care is exercised in their use. � The marked electrical rating of the cord or extension cord should
be at least as great as the electrical rating of the appliance. � When using a longer cord or extension cord, make sure that
the cord does not drape over a countertop or tabletop where it can be pulled on or tripped over unintentionally. 4. The manufacturer does not recommend using this machine in countries that do not support 120V AC even if a voltage adapter, transformer, or converter is in use.
SAVE THESE INSTRUCTIONS! INTRODUCTION
Congratulations on your purchase of the NostalgiaTM MyMINI WAFFLE MAKER! Now making fluffy and delicious waffles from the comfort of home is fun, quick and easy! Features: � Quickly makes delicious golden brown waffles every time � 5-inch cooking surfaces efficiently heats up to 400 degrees for consistent cooking performance � Compact size fits neatly into any kitchen, office, dorm room or camper and allows for tidy storage � Cool-touch handle keeps hands safe when opening and closing lid
4

ENGLISH

PARTS & ASSEMBLY

Handle
Upper Cooking Surface

Lower Cooking Surface

Indicator Light

5

ENGLISH

HOW TO OPERATE
1. Before first use, wipe down all surfaces with a damp, non-abrasive cloth. Remove all protective paper and wrapping.
2. Find a dry, level surface near an electrical outlet. 3. Preheat the appliance by closing the lid and plugging into an electrical outlet.
The indicator light will illuminate, signaling that the unit is heating up.
4. Prepare your ingredients while the appliance is preheating. 5. When the indicator light shuts off the unit is ready to cook. 6. Raise the lid using the handle. Use an oven mitt or pot holder to prevent accidental burns. 7. Spray the upper and lower cooking surfaces with a non-stick cooking spray or lightly coat
with a small amount of vegetable oil. NOTE: The oil helps protect the non-stick quality of the cooking surfaces. 8. Carefully pour batter into the center of the lower cooking surface . NOTE: The amount of waffle batter needed may vary based on the recipe or brand of batter mix used. Do not allow the batter to overflow.
9. Close the lid using the handle and allow to cook. NOTE: Cooking time will vary based on the recipe or brand of batter mix used. CAUTION: Steam may release from appliance during cooking. For your safety, avoid contact with steam as it is very hot and can cause burns.
10. Once waffle is cooked to your preference, raise the lid using the handle. Remove the waffle using a heat-resistant nylon, silicone or wooden cooking utensil. NOTE: Do not use metal utensils, as they may scratch and damage the cooking surfaces.
11. If cooking more than one batch in a session, be sure to lower the lid in between batches to maintain the proper cooking temperature.
12. As soon as you are finished cooking, unplug appliance and allow to cool.
6

ENGLISH

HELPFUL TIPS
NEVER leave the unit unattended while operating. Smoking � During first use, you may notice slight smoking or a slight odor; this is normal with most
new appliances. The smoking and odor is caused by the residues burning off the non-stick cooking plates. Allow the appliance to preheat until smoke and odor no longer exists. Non-stick Cooking Plates � For each use, it is recommended that you coat the cooking plates with a non-stick cooking spray or with a small amount of vegetable oil. This will help preserve the longevity of your appliance. � Only use heat-resistant nylon, silicone or wooden utensils when operating this unit. Metal utensils can scratch or damage the non-stick cooking plates. Cooking Tips � For healthier waffles, substitute whole grain flour for white flour. � To keep waffles crisp when reheating, always reheat in an oven instead of a microwave. Preheat oven to 200� F and bake on a baking sheet or wire rack. � DO NOT over-mix batter. Batter should be slightly lumpy so that waffles will be light and fluffy when cooked. � You can store batter in a tightly-sealed container and refrigerate. Refrigerated batter will remain fresh for up to two days. Because cold batter will thicken, you may need to add a little milk or water to the batter before cooking.
CLEANING & MAINTENANCE
Please take care of your WAFFLE MAKER by following these simple cleaning directions. � Disconnect appliance from the electrical outlet and allow to cool completely. � Using a damp, soapy, non-abrasive cloth, wipe down the exterior or the
appliance, as well as the upper and lower non-stick cooking surfaces. Thoroughly rinse the cloth and wipe again. Dry with a clean cloth. � DO NOT put any parts in a dishwasher. � NEVER immerse appliance or electrical cord in water.
7

ENGLISH

RECIPES
You can make a variety of mouth-watering waffle recipes with your WAFFLE MAKER! With this quick-cooking appliance, waffles bake crisp and golden on the outside and soft on the inside. Try topping them with fruit and whipped cream, or the try the classic combo of butter and syrup. Be creative and enjoy your WAFFLE MAKER!

BELGIAN WAFFLES � 1 (.25-oz.) Package
Active Dry Yeast
� � Cup Warm Milk
� 3 Egg Yolks
� 2� Cups Warm Milk
� � Cup Butter, melted and cooled to lukewarm
� � Cup White Sugar
� 1� Tsp. Salt
� 2 Tsp. Vanilla Extract
� 4 Cups AllPurpose Flour
� 3 Egg Whites

In a small bowl, dissolve yeast in � cup warm milk. Let stand until creamy, about 10 minutes.
In a large bowl, whisk together the egg yolks, � cup of the warm milk and the melted butter. Stir in the yeast mixture, sugar, salt and vanilla. Stir in the remaining 2� cups milk alternately with the flour, ending with the flour.
Beat the egg whites until they form soft peaks; fold into the batter. Cover the bowl tightly with plastic wrap. Let rise in a warm place until doubled in volume, about 1 hour.
Preheat the appliance as directed.
Pour batter into preheated wells of the lower cooking surface.
Close the Lid and cook for 4-6 minutes or until golden brown.
Open Lid with a pot holder or oven mitt. Remove waffles with a wooden or plastic kitchen utensil.

OATMEAL WAFFLES
� 1� Cups AllPurpose Flour
� 1 Cup Quick-Cooking Rolled Oats
� 1 Tbsp. Baking Powder
� � Tsp. Cinnamon
� � Tsp. Salt
� 2 Eggs, slightly beaten
� 1� Cups Milk
� 6 Tbsp. Butter, melted
� 2 Tbsp. Brown Sugar

Preheat the appliance as directed.
In large mixing bowl, stir together flour, oats, baking powder, cinnamon and salt; set aside.
In small mixing bowl, stir together eggs, milk, butter and brown sugar. Add to flour mixture; stir until blended.
Pour batter into preheated wells of the lower cooking surface.
Close the Lid and cook for 4-6 minutes or until cooked through.
Open Lid with a pot holder or oven mitt.
Remove waffles with a wooden or plastic kitchen utensil.
Serve with fresh fruit and yogurt if desired.

8

ENGLISH

CHOCOLATE WAFFLES � 1 Cup Butter � 4 Eggs, beaten � 1� Cups Sugar � � Cup Cocoa � 2 Cups Flour � 1 Tsp. Vanilla � 1 Tsp. Salt � � Cup Water

Preheat the appliance as directed.
In a large bowl, beat together all ingredients. Batter will be slightly lumpy.
Pour batter into preheated well of the lower cooking surface.
Close the Lid and cook for 4-6 minutes.
Open Lid with a pot holder or oven mitt.
Remove waffles with a wooden or plastic kitchen utensil.
Serve with sliced bananas and whipped cream.

CINNAMON WAFFLES � 2 Cups All-
Purpose Flour � � Cup White Sugar � � Cup Brown Sugar � 2� Tsp. Ground
Cinnamon � 4 teaspoons
baking powder � � Tsp. Salt � 1� Cups Milk � � Cup Vegetable Oil � 1 Tsp. Vanilla Extract � 2 Egg Whites � Cooking Spray

Preheat the appliance as directed.
Whisk flour, white sugar, brown sugar, cinnamon, baking powder, and salt together in a bowl until no lumps remain.
Pour milk, vegetable oil, and vanilla extract into the flour mixture; stir until just combined.
Beat egg whites until foamy in a large glass or metal mixing bowl until soft peaks form. Lift your beater or whisk straight up: the egg whites will form soft mounds rather than a sharp peak.
Fold the beaten egg whites into the batter.
Pour batter into preheated well of the lower cooking surface.
Close the Lid and cook for 4-6 minutes.
Open Lid with a pot holder or oven mitt.
Remove waffles with a wooden or plastic kitchen utensil.

9

ENGLISH

PUMPKIN WAFFLES � 2� Cups All-
Purpose Flour
� 4 Tsp. Baking Powder
� 2 Tsp. Ground Cinnamon
� 1 Tsp. Ground Allspice
� 1 Tsp. Ground Ginger
� � Tsp. Salt
� � Cup Packed Brown Sugar
� 1 Cup Canned Pumpkin
� 2 Cups Milk
� 4 Eggs, separated
� � Cup Butter, melted

Preheat the appliance as directed.
Combine the flour, baking powder, cinnamon, allspice, ginger, salt, and brown sugar in a mixing bowl.
In a separate bowl, stir together the pumpkin, milk, and egg yolks. Whip the egg whites in a clean dry bowl until soft peaks form.
Stir the flour mixture and � cup melted butter to the pumpkin mixture, stirring just to combine.
Use a whisk or rubber spatula to fold 1/3 of the egg whites into the batter, stirring gently until incorporated. Fold in the remaining egg whites.
Pour batter into preheated well of the lower cooking surface.
Close the Lid and cook for 4-6 minutes.
Open Lid with a pot holder or oven mitt.
Remove waffles with a wooden or plastic kitchen utensil.
Serve with apple cider syrup (recipe below).

APPLE CIDER SYRUP � � Cup White Sugar � 1 Tbsp. Cornstarch � 1 Tsp. Ground
Cinnamon � 1 Cup Apple Cider � 1 Tbsp. Lemon Juice � 2 Tbsp. Butter

To make the syrup, stir together the sugar, cornstarch, and cinnamon in a saucepan.
Stir in the apple cider and lemon juice.
Cook over medium heat until mixture begins to boil; boil until the syrup thickens.
Remove from heat and stir in the 2 tablespoons of butter until melted. Serve warm.

10

ENGLISH

WHOLE WHEAT WAFFLES

� 2 Eggs, beaten

Preheat the appliance as directed.

� 1� Cups Skim Milk
� � Cup Canola Oil
� � Cup Unsweetened Applesauce
� 1 Tsp. Vanilla Extract
� 1 Cup Whole Wheat Pastry Flour
� � Cup Flax Seed Meal

In a large bowl, whisk together the eggs, milk, oil, applesauce and vanilla.
Beat in whole wheat pastry flour, flax seed meal, wheat germ, all-purpose flour, baking powder, sugar and salt until batter is smooth.
Carefully pour batter into the preheated well of the lower cooking surface.
Close the Lid and cook for 4-6 minutes.

� � Cup Wheat Germ

Open Lid with a pot holder or oven mitt.

� � Cup AllPurpose Flour

Remove waffles with a wooden or plastic kitchen utensil.

� 4 Tsp. Baking Powder

� 1 Tbsp. Sugar

� � Tsp. Salt

BLUEBERRY WAFFLES � 2 Eggs, separated � 3 Tsp. Baking Powder � 1 Tbsp. Sugar � 2 Cups Sifted Flour � � Tsp. Salt � 1� Cups Milk � � Cup Melted Butter � 1 Cup Blueberries

Preheat the appliance as directed. Beat egg whites until stiff and set aside. In a separate bowl, lightly beat the egg yolks. In a medium bowl, sift together dry ingredients. Slowly stir in beaten egg yolks, milk and melted butter. Carefully fold in blueberries and egg whites. Carefully pour batter into the preheated well of the lower cooking surface. Close the Lid and cook for 4-6 minutes. Open Lid with a pot holder or oven mitt. Remove waffles with a wooden or plastic kitchen utensil.

11

ENGLISH

RETURNS & WARRANTY
SHOULD YOUR UNIT NOT WORK OR IF DAMAGED WHEN YOU FIRST TAKE IT OUT OF THE BOX, PLEASE RETURN IT TO THE PLACE OF PURCHASE IMMEDIATELY.
MyMINITM WAFFLE MAKER / MWF5SERIES
Should you have any questions, please contact us via email or at the customer service number listed below between the hours of 8:00 AM and 5:00 PM, Monday through Friday, Central Standard Time.
Distributed by:
Nostalgia Products LLC 1471 Partnership Dr. Green Bay, WI 54304-5685 Customer Service Phone: (920) 347-9122 Web: www.nostalgiaproducts.com
Customer Service Inquiry
To submit a Customer Service inquiry, go to www.nostalgiaproducts.com and fill out the Customer Service Inquiry form and click the Submit button.
A representative will contact you as soon as possible.
Product Warranty Terms
Nostalgia Products LLC (the "Company") hereby warrants that for a period of one (1) year from the date of original purchase, this product will be free of defects in material and workmanship under normal home use, provided that the product is operated and maintained in accordance with the operating instructions. As the sole and exclusive remedy under this warranty, the Company will at its discretion either repair or replace the product found to be defective, or issue a refund on the product during the warranty period. This warranty is only available to the original retail purchaser of the product from the date of initial retail purchase, and is only valid with the original sales receipt, as proof of purchase date is required to obtain warranty benefits. All warranty claims must be brought to the attention of the Company within the warranty period and no later than 30 days of the failure to perform. This warranty does not cover normal wear or damage caused by shipping, mishandling, misuse, accident, alteration, improper replacement parts, or other than ordinary household use. You may be required to return the product (with shipping prepaid by you) for inspection and evaluation. Return shipping costs are not refundable. The Company is not responsible for returns damaged or lost in transit. Unless otherwise specifically permitted by the operating instructions, this warranty applies to indoor household use only. In order to obtain service under this warranty, please contact the Company at the telephone number listed above or by filling out the Customer Service Inquiry Form located at www.nostalgiaproducts.com. Warranty valid only in USA and Canada.
This warranty is in lieu of all other warranties, expressed or implied, including warranties of merchantability and fitness for a particular purpose, which are hereby excluded to the extent permitted by law. In no event shall the Company be liable for any indirect, incidental, consequential, or special damages arising out of or in connection with this product or the use thereof. Some states, provinces or jurisdictions do not permit the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, so the foregoing exclusion or limitation may not apply to you.
This warranty does not apply to re-manufactured merchandise.
Please read the operating instructions carefully. Failure to comply with the operating instructions will void this warranty.
For more information, visit us online at www.nostalgiaproducts.com. Like us on Facebook at www.facebook.com/NostalgiaElectrics. Follow our boards on Pinterest at www.pinterest.com/nostalgiaelctrx. Tweet along with us on Twitter at www.twitter.com/NostalgiaElctrx.
12

ESPA�OL

�Convierta todos los d�as en una fietsa! Visite www.nostalgiaproducts.com para
ver m�s productos divertidos.
CONTENIDO
SEGURIDAD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 PROTECCIONES IMPORTANTES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 PROTECCIONES IMPORTANTES ADICIONALES . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 INTRODUCCI�N . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 PARTES Y ENSAMBLE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 C�MO UTILIZAR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 CONSEJOS �TILES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 RECETAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 DEVOLUCIONES Y GARANT�A . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
SEGURIDAD
Su seguridad y la seguridad de los dem�s es muy importante.
Hemos incluido varios mensajes importantes de seguridad en este manual y en su aparato. Siempre lea y cumpla con todos los mensajes de seguridad.
�ste es un s�mbolo de alerta de seguridad. Este s�mbolo le avisa de los peligros potenciales que pueden matar o herir a otros. Todos los mensajes de seguridad tendr�n el s�mbolo de alerta de seguridad. Todos los mensajes de seguridad le dir�n cu�l es el peligro potencial, c�mo reducir la probabilidad de da�os y qu� puede suceder si no se siguen las instrucciones.
Especificaciones del aparato: 120 Voltios, 60 Hz, 550 Vatios
ESTE PRODUCTO S�LO DEBE USARSE CON UN TOMACORRIENTE DE 120V AC. Visite www.nostalgiaproducts.com/user-manuals/ para ver el manual m�s actualizado.
13

ESPA�OL

PROTECCIONES IMPORTANTES
Una persona que no haya le�do y comprendido todas las instrucciones de uso y seguridad no est� calificada para utilizar este aparato. Todos los usuarios de este dispositivo deben leer y comprender este Manual de instrucciones antes de utilizar o limpiar este aparato.
Cuando utiliza aparatos el�ctricos, siempre se deben seguir algunas medidas b�sicas de seguridad que incluyen las siguientes:
1. Lea todas las instrucciones antes de utilizar este aparato. 2. NO TOQUE las superficies calientes. Use agarraderas o mangos. 3. Este aparato NO ES UN JUGUETE. 4. Los ni�os peque�os sin supervisi�n y las personas con limitaci�n
cognitiva nunca deben utilizar este aparato. 5. Una supervisi�n estricta se requiere cuando un aparato se use por ni�os o cerca de ellos. 6. Como medida de protecci�n contra el riesgo de descarga el�ctrica, no sumerja el
cable, los enchufes ni ninguna otra parte de la unidad en agua ni en otros l�quidos. 7. Descon�ctelo del tomacorriente cuando no est� en uso, antes de
retirar piezas y antes de la limpieza. D�jelo enfriar antes de colocar o retirar cualquiera de las piezas, y antes de la limpieza. 8. NO utilice ning�n aparato con el cable o el enchufe da�ados, ni si el aparato tiene desperfectos o SI se ha da�ado de cualquier manera. Devolver el aparato al taller de reparaci�n m�s cercano para su reparaci�n o ajuste. 9. El fabricante no recomienda el uso de otros aditamentos o accesorios diferentes a los proporcionados por el fabricante. El uso de accesorios puede provocar lesiones. 10. NO utilice el aparato para otros usos que no haya sido dise�ado. 11. NO utilice el aparato al aire libre. SOLO PARA USO DOM�STICO. 12. NO lo coloque sobre o cerca de una hornilla el�ctrica o gas caliente, o en un horno caliente. 13. NO permita que el cable cuelgue sobre el borde de la mesa o del mostrador, ni que toque superficies calientes. 14. NUNCA deje la unidad desatendida mientras est� en uso o cuando est� enchufada a una toma de corriente. 15. Debe ser extremadamente cuidadoso al mover cualquier aparato con comida caliente. 16. Siempre conecte primero el enchufe al aparato, luego enchufe el cable a la toma de corriente. Para desconectar, mueva todos los controles a "apagar" y luego retire el enchufe del tomacorriente.
PROTECCIONES IMPORTANTES ADICIONALES
Precauciones de seguridad operativa
1. Las superficies de cocci�n estar�n CALIENTES. Use agarraderas para horno para prevenir quemaduras.
2. NO levante la cubierta de modo que su brazo est� sobre la superficie de cocci�n, ya que est� caliente y puede causar lesiones. Levante desde un lado.
14

ESPA�OL

Instrucciones para el cable el�ctrico y el enchufe 1. El aparato tiene un enchufe polarizado (una patita m�s ancha). Se
dise�� para reducir el riesgo de descarga el�ctrica, dado que entra en un tomacorriente polarizado solo en una posici�n. Si el enchufe no entra bien en la toma de corriente, d�le la vuelta. Si a�n as� no entra,comun�quese con un electricista calificado. No modifique el enchufe de ninguna manera. 2. Se provee un cable de alimentaci�n corto para reducir el riesgo resultantede enredarse o tropezar con un cable largo. 3. Si se utiliza un cable alargador o un cable de alimentaci�n m�s largo: � Unos cables de extensi�n se pueden utilizar si se tiene cuidado con su uso. � Las caracter�sticas nominales del grupo de cables o del cable de
extensi�n deben ser al menos iguales a las del aparato. � Cuando se utiliza un cable largo o cable de extensi�n, aseg�rese de
que el cable no sobresalga de la encimera ni una mesa ya que se puede halar o tropezarse con el cable involuntariamente. 4. El fabricante no recomienda el uso de esta m�quina en pa�ses que no admiten 120V CA incluso si se est� usando un adaptador, transformador o convertidor de voltaje.
�GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES! INTRODUCCI�N
�Felicitaciones por su compra de la WAFFLERA MyMINI de NostalgiaTM! �Ahora hacer waffles suaves y deliciosos desde la comodidad del hogar es divertido, r�pido y f�cil! Caracter�sticas: � Hace r�pidamente deliciosos waffles dorados en todo momento � Las superficies de cocci�n de 5 pulgadas se calientan eficientemente para un rendimiento de cocci�n constante � El tama�o compacto se adapta perfectamente a cualquier cocina, oficina, dormitorio o caravana y permite un almacenamiento ordenado � El mango fr�o al tacto mantiene las manos seguras al abrir y cerrar la tapa
15

ESPA�OL

PIEZAS Y ENSAMBLAJE
Mango Superficie de cocci�n superior
Superficie de cocci�n
inferior
Luz indicadora
16

ESPA�OL

C�MO UTILIZAR
1. Antes de utilizar el aparato por primera vez, pase un pa�o h�medo no abrasivo por todas las superficies y s�quelas. Retire todo el papel protector y la envoltura.
2. Encuentre una superficie seca y nivelada cerca de una toma de corriente de electricidad. 3. Precaliente el aparato cerrando la tapa y conect�ndolo a una toma de corriente. La
luz indicadora se encender�, lo que indica que la unidad se est� calentando.
4. Prepare sus ingredientes mientras el aparato se precalienta. 5. Cuando la luz indicadora se apaga, la unidad est� lista para cocinar. 6. Levante la tapa usando el mango. Use un mit�n o unas
agarraderas para evitar quemaduras accidentales. 7. Roc�e las superficies de cocci�n superior e inferior con un spray antiadherente o c�bralo
ligeramente con una peque�a cantidad de aceite vegetal. NOTA: El aceite ayuda a proteger la calidad antiadherente de la superficie de cocci�n. 8. Vierta cuidadosamente la masa en el centro de la superficie de cocci�n inferior. NOTA: La cantidad de masa de gofre necesaria puede variar con la receta o con la marca de mezcla de masa utilizada. No permita que la masa se desborde.
9. Cierre la tapa utilizando el asa y deje cocinar. NOTA: El tiempo de cocci�n variar� seg�n la receta o la marca de la mezcla de masa utilizada. PRECAUCI�N: Puede salir vapor del aparato durante la cocci�n. Por su seguridad, evite el contacto con el vapor, ya que est� muy caliente y puede causar quemaduras.
10. Una vez que el waffle est�n cocinado a su preferencia, levante la tapa utilizando el mango. Retire el waffle con un utensilio de cocina de nylon, silicona o madera resistente al calor. NOTA: No utilice utensilios de metal, ya que podr�an ara�ar o da�ar la superficies de cocci�n.
11. Si va a cocinar m�s de un lote en una sesi�n, aseg�rese de bajar la tapa entre uno y otro lote para mantener la temperatura de cocci�n apropiada.
12. Tan pronto como haya terminado de cocinar, desconecte el aparato y deje que se enfr�.
17

ESPA�OL

CONSEJOS �TILES
NUNCA deje la unidad sin supervisi�n mientras est� en uso.
Humo � Durante el primer uso, puede observar un leve humo u olor; esto es normal
con la mayor�a de los aparatos nuevos. El humo y el olor son causados por residuos que se queman en la placa antiadherente de cocci�n. Deje precalentar el aparato hasta que no haya m�s humo ni olor. Placas de cocci�n antiadherentes � Para cada uso, se recomienda cubrir las placas de cocci�n con un spray antiadherente o con una peque�a cantidad de aceite vegetal. Esto ayudar� a preservar la longevidad de su aparato. � Solo use utensilios de nailon, silicona o madera resistentes al calor cuando opere esta unidad. Los utensilios met�licos pueden ara�ar o da�ar las placas antiadherentes de cocci�n. Consejos para la cocci�n � Para preparar unos waffles m�s saludables, sustituya la harina blanca por harina integral. � Para mantener los waffles crujientes al recalentarlos, siempre recali�ntelos en un horno en vez de en un microondas. Precaliente el horno a 200 �F y hornee en una bandeja para hornear o en una parrilla de alambre. � NO bata en exceso la masa. La masa debe estar ligeramente grumosa de manera que los gofres queden ligeros y esponjosos cuando se cocinen. � Puede almacenar la masa en un recipiente bien cerrado y refrigerarla. La masa refrigerada permanecer� fresca hasta dos d�as. Debido a que la masa fr�a se espesar�, es posible que tenga que a�adirle un poco de leche o de agua antes de cocinarla.
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
Cuide su WAFFLERA siguiendo estas sencillas instrucciones de limpieza. � Desconecte el aparato del tomacorriente el�ctrico y deje que se enfr�e completamente. � Con un pa�o h�medo, jabonoso, no abrasivo, limpie el exterior o el aparato,
as� como las superficies de cocci�n antiadherentes superior e inferior. Enjuague bien el pa�o y vuelva a limpiar. Seque con un pa�o limpio. � NO coloque ninguna pieza en el lavavajillas. � No sumerja NUNCA el aparato o el cable el�ctrico en agua.
18

ESPA�OL

RECETAS
�Puede hacer una variedad de recetas deliciosas de waffles con su WAFFLERA! Con este aparato de cocci�n r�pida, los gofres quedan crujientes y doradas en el exterior y blandas por dentro. Pruebe cubrirlos con fruta y crema batida, o pruebe el combo cl�sico de mantequilla y alm�bar. �Sea creativo y disfrute de su WAFFLERA!

WAFFLES BELGAS
� 1 paquete (.25 oz.) de levadura seca activa
� � de taza de leche tibia
� 3 yemas de huevos
� 2� de taza de leche tibia
� � de taza de mantequilla, derretida y enfriada hasta que est� tibia
� 1/2 taza de az�car blanca
� 1� cucharilla de Sal
� 2 cucharaditas de extracto de vainilla
� 4 tazas de harina com�n
� 3 claras de huevo
GOFRES DE AVENA
� 1� Ctazas deharina com�n
� 1 taza de copos de avena de cocci�n r�pida
� 1 cucharada de polvo de hornear
� � cucharilla de Canela
� � de cucharilla de Sal
� 2 huevos, ligeramente batidos
� 1� taza de leche
� 6 cucharadas de mantequilla derretida
� 2 cucharadas de az�car morena

En un taz�n peque�o, disuelva la levadura en 1/4 de taza de leche tibia. D�jela reposar hasta que est� cremosa, alrededor de 10 minutos.
En un taz�n grande, bata las yemas de huevo, � de taza de la lecha tibia y la mantequilla derretida. Agite en la mezcla de levadura az�car, sal y vainilla. Agite en las 21/2 tazas de leche restantes alternativamente con la harina, terminando con la harina.
Bata las claras de huevos hasta que formen picos blandos; incorp�relas en la masa. Cubra bien el taz�n con envoltura pl�stica. D�jela crecer en un lugar tibio hasta que duplique su volumen, alrededor de 1 hora.
Precaliente el aparato como se indica.
Vierta la masa en los pozos precalentados de la superficie de cocci�n inferior.
Cierre la tapa y cocine durante 4 a 6 minutos o hasta conseguir un color marr�n dorado.
Abra la tapa con una agarradera o mit�n. Retire los gofres con un utensilio de cocina de madera o de pl�stico.
Precaliente el aparato como se indica.
En un taz�n de mezcla grande, bata juntos la harina, los copos de avena, polvo de hornear, la canela y la sal; d�jela a un lado.
En un taz�n de mezclar peque�o, bata juntos los huevos, la leche, la mantequilla y el az�car morena. A��dalo la mezcla de harina; b�talo hasta que se mezcle.
Vierta la masa en los pozos precalentados de la superficie de cocci�n inferior.
Cierre la tapa y cocine durante 4 a 6 minutos o hasta que est� totalmente cocinado.
Abra la tapa con una agarradera o mit�n.
Retire los gofres con un utensilio de cocina de madera o de pl�stico.
S�rvalos con frutas frescas y yogurt si lo desea.

19

GOFRES DE CHOCOLATE

� 1 taza de mantequilla

Precaliente el aparato como se indica.

� 4 huevos batidos � 1� tazas de az�car

En un taz�n grande, mezcle todos los ingredientes. La masa estar� ligeramente grumosa.

� � taza de cacao � 2 tazas de harina � 1 cucharadita
de Vainilla � 1 cucharadita de Sal � � taza de agua

Vierta la masa en los pozos precalentados de la superficie de cocci�n inferior.
Cierre la tapa y cocine durante 4 a 6 minutos.
Abra la tapa con una agarradera o mit�n.
Retire los gofres con un utensilio de cocina de madera o de pl�stico.

S�rvalos con pl�tanos cortados en lascas y con crema batida.

GOFRES DE CANELA
� 2 tazas de harina com�n
� � taza de az�car blanca
� � taza de az�car moreno
� 2� cucharilla de canela molida
� 4 cucharaditas de polvo de hornear
� � de cucharilla de Sal
� 1� tazas de leche
� 1/2 taza de aceite vegetal
� 1 cucharadita de extracto de vainilla
� 2 claras de huevo
� Spray de cocina

Precaliente el aparato como se indica.
Bata la harina, el az�car blanca, el az�car morena, la canela, el polvo de hornear y la sal en un taz�n hasta que no queden grumos.
Vierta la leche, el aceite vegetal y el extracto de vainilla en la mezcla de harina; bata hasta que est�n bien mezclados.
Bata las claras de huevo hasta que formen espuma en un taz�n de mezclar grande de vidrio o de metal, hasta que se formen picos blandos. Levante el batidor o bata hacia arriba, las claras de huevo formar�n mont�culos suaves en vez de picos abruptos.
Incorpore las claras de huevo batidos en la masa.
Vierta la masa en los pozos precalentados de la superficie de cocci�n inferior.
Cierre la tapa y cocine durante 4 a 6 minutos.
Abra la tapa con una agarradera o mit�n.
Retire los gofres con un utensilio de cocina de madera o de pl�stico.

ESPA�OL

20

ESPA�OL

WAFFLES DE CALABAZA

� 2� tazas de harina com�n
� 4 cucharaditaS de polvo de hornear
� 2 cucharaditas de canela molida
� 1 cucharadita de pimienta inglesa molida
� 1 cucharadita de jengibre molido
� � cucharilla de Sal
� 1/4 taza de az�car moreno empaquetado
� 1 taza de calabaza enlatada

Precaliente el aparato como se indica.
Combine la harina, el polvo de hornear, la canela, la allspice, el jengibre, la sal y la az�car morena en un taz�n de mezclar.
En un taz�n separado, bata la calabaza, la leche y las yemas de huevo. Bata las claras de huevo en un taz�n seco y limpio hasta que se formen picos suaves.
Agite la mezcla de harina y de 1/4 de taza de mantequilla derretida con la mezcla de calabaza, agitando hasta combinarlas.
Use una escobilla o esp�tula de caucho para incorporar 1/3 de las claras de huevos a la masa, agitando suavemente hasta que est� homog�nea. Incorpore las claras de huevo restantes.
Vierta la masa en los pozos precalentados de la superficie de cocci�n inferior.
Cierre la tapa y cocine durante 4 a 6 minutos.

� 2 tazas de leche

Abra la tapa con una agarradera o mit�n.

� 4 huevos, separados
� � de taza de mantequilla, derretida

Retire los gofres con un utensilio de cocina de madera o de pl�stico.
Servir con sirope de sidra de manzana (receta siguiente).

SIROPE DE SIDRA DE MANZANA

� � taza de az�car blanca

Para hacer el sirope, agite para mezclar el az�car, la maicena y la canela en una cacerola.

� 1 cucharada de Almid�n de ma�z
� 1 cucharadita de canela molida
� 1 taza de sidra de manzana

Agite la sidra de manzana y el jugo de lim�n.
Coc�nelos a fuego medio hasta que la mezcla comience a hervir, hi�rvalo hasta que el sirope se espese.
Ret�relo de calor y a�ada las 2 cucharadas de mantequilla agitando hasta que la mantequilla se derrita. Servir tibio.

� 1 cucharada de jugo de lim�n

� 2 cucharadas de manteca

21

ESPA�OL

WAFFLES DE TRIGO INTEGRAL

� 2 huevos batidos

Precaliente el aparato como se indica.

� 1� tazas de leche descremada
� � de taza de aceite de canola
� � de taza de jugo de manzana sin endulzar

En un taz�n grande, bata los huevos, la leche, el aceite, el jugo de manzana y la vainilla.
Batir la harina de reposter�a de trigo integral, la harina de semillas de lino, germen de trigo, harina de prop�sito general, polvo de hornear, az�car y sal hasta que la mezcla est� suave.

� 1 cucharadita de extracto de vainilla
� 1 taza de harina de reposter�a de trigo integral

Vierta cuidadosamente la masa en los pozos precalentados de la superficie de cocci�n inferior.
Cierre la tapa y cocine durante 4 a 6 minutos.
Abra la tapa con una agarradera o mit�n.

� � taza de harina de semillas de lino
� � taza germen de trigo

Retire los gofres con un utensilio de cocina de madera o de pl�stico.

� � taza de harina com�n

� 4 cucharaditas de polvo de hornear

� 1 cucharada de Az�car

� � de cucharilla de Sal

GOFRES DE AR�NDANO

� 2 huevos, separados

Precaliente el aparato como se indica.

� 3 cucharillas de polvo de hornear
� 1 cucharada de Az�car
� 2 tazas de harina tamizada
� � cucharilla de Sal
� 1� taza de leche
� � de taza de mantequilla derretida
� 1 taza de ar�ndanos

Bata las claras de huevo hasta que est�n duras y p�ngalas a un lado. En un recipiente separado, bata ligeramente las yemas de huevo.
En un taz�n mediano, tamice los ingredientes secos.
Agite lentamente las yemas de huevo batidas, la leche y la mantequilla derretida.
Incorpore cuidadosamente los ar�ndanos y las claras de huevo.
Vierta cuidadosamente la masa en los pozos precalentados de la superficie de cocci�n inferior.
Cierre la tapa y cocine durante 4 a 6 minutos.

Abra la tapa con una agarradera o mit�n.
Retire los gofres con un utensilio de cocina de madera o de pl�stico.

22

ESPA�OL

DEVOLUCIONES Y GARANT�A
SI LA UNIDAD NO FUNCIONA O EST� DA�ADA AL SACARLA POR PRIMERA VEZ DE LA CAJA, DEVU�LVALA AL LUGAR DE COMPRA INMEDIATAMENTE.
WAFFLERA MyMINITM / MWF5SERIES
Si tiene preguntas, contacte con nosotros por correo electr�nico o por el n�mero telef�nico de servicio al cliente que aparece a continuaci�n en el horario de 8:00 AM a 5:00 PM, de lunes a viernes, Hora Est�ndar del Este.
Distribuida por:
Nostalgia Products LLC 1471 Partnership Dr. Green Bay, WI 54304-5685 Servicio al cliente Tel�fono: (920) 347-9122 Web: www.nostalgiaproducts.com
Solicitud de servicio al cliente
Para enviar una solicitud al Servicio al Cliente, vaya a www.nostalgiaproducts.com, llene el formulario de Solicitud de Servicio al Cliente y haga clic en el bot�n Enviar.
Un representante le contactar� tan pronto como sea posible.
T�rminos de garant�a del producto
Po este medio, Nostalgia Products LLC (la "Compa��a") garantiza que por un per�odo de un (1) a�o a partir de la fecha de compra original, este producto estar� sin defectos en cuanto a materiales y mano de obra en uso normal en casa, siempre que el producto se maneje y mantenga de acuerdo con las instrucciones de manejo. Como �nico y exclusivo remedio en virtud de esta garant�a, la Compa��a, a su discreci�n, podr� optar por reparar o sustituir el producto que se encuentre defectuoso, o emitir un reembolso por el producto durante el per�odo de garant�a. Esta garant�a s�lo est� disponible para el comprador original minorista del producto a partir de la fecha inicial de compra al por menor, y s�lo es v�lida con el recibo de compra original, y como prueba de la fecha de compra, es necesario obtener los beneficios de la garant�a. Todos los reclamos de garant�a deben hacerse a la atenci�n de la Compa��a dentro del per�odo de garant�a y no m�s tarde que 30 d�as desde la imposibilidad de realizarlo. Esta garant�a no cubre el desgaste normal o da�os ocasionados por el embarque, malos manejos, mal uso, accidentes, alteraci�n, piezas de cambio incorrectas, o algo distinto al uso dom�stico normal. Es posible que deba devolver el producto (con los gastos de env�o pagados por usted) para inspecci�n y evaluaci�n. Los costos de env�o no son reembolsables. La empresa no se hace responsable por devoluciones da�adas o perdidas en tr�nsito. A menos que se indique lo contrario espec�ficamente permitido por las instrucciones de manejo, esta garant�a s�lo se aplica al uso en interiores de las viviendas. Para realizar una reparaci�n bajo esta garant�a, comun�quese con la Compa��a mediante el n�mero de tel�fono indicado anteriormente o al llenar el formulario de consulta para el servicio de Atenci�n al Cliente en www.nostalgiaproduct s.com. El per�odo de garant�a s�lo es v�lido en EE.UU. y Canad�.
Esta garant�a est� en lugar de cualquier otra garant�a, expresa o impl�cita, incluso las garant�as de comerciabilidad y conveniencia para un prop�sito en particular, que quedan excluidas en la medida permitida por la ley. En ning�n caso la compa��a ser� responsable de cualquier da�o indirecto, incidental, consecuente, especial o da�os que surjan o est�n relacionados con este producto o la utilizaci�n del mismo. Algunos estados, provincias o corregimientos no permiten la exclusi�n o la limitaci�n de da�os incidentales o consecuentes, por lo que la exclusi�n o la limitaci�n anterior quiz�s no se aplique a usted.
Esta garant�a no se aplica a mercanc�a reelaborada.
Lea las instrucciones de manejo cuidadosamente. El incumplimiento de las instrucciones de manejo anular� esta garant�a.
Para obtener m�s informaci�n, vis�tenos en l�nea en www.nostalgiaproducts.com. Me Gusta en Facebook en www.facebook.com / NostalgiaElectrics. Siga nuestros consejos sobre Pinterest en www.pinterest.com / nostalgiaelctrx. Tweet con nosotros en Twitter en www.twitter.com / NostalgiaElctrx.
23

Faire une f�te tous les jours! Visiter le site Web www.nostalgiaproducts.com pour d'autres
produits agr�ables.
TABLE DES MATI�RES
S�CURIT� . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 PR�CAUTIONS IMPORTANTES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 PR�CAUTIONS IMPORTANTES ADDITIONNEL . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 INTRODUCTION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 PI�CES ET ASSEMBLAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 COMMENT FAIRE FONCTIONNER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 CONSEILS PRATIQUES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 NETTOYAGE ET ENTRETIEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 RECETTES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 RETOURS ET GARANTIE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
SAFETY
Votre s�curit� tout comme celle des autres est primordiale.
Ce manuel renferme plusieurs avis importants sur la s�curit� lors de l'utilisation de votre appareil. Lire le manuel et conformez-vous aux avis contre-indiqu�s.
Ceci repr�sente le symbole d'avertissement pour votre s�curit�. Ce symbole vous signale les dangers potentiels qui peuvent blessures graves � vous et � d'autres. Ce symbole d'alerte � la s�curit� suivra tous les avis relatifs � la s�curit�. Tous les avis s�curitaires indiqueront le danger potentiel exact, la fa�on dont vous pouvez r�duire vos chances de blessure et vous indiquerons les cons�quences potentielles si vous ne suivez pas ces instructions � la lettre.
Sp�cifications de l'appareil : 120 Volts, 60 Hz, 550 Watts CE PRODUIT EST UTILIS� DANS SORTIE �LECTRIQUE DE 120V AC SEULEMENT. Reportez-vous � www.nostalgiaproducts.com/user-manuals/ pour la version la plus r�cente.
24

FRAN�AIS

PR�CAUTIONS IMPORTANTES
Une personne n'ayant pas lu et compris toutes les instructions de fonctionnement et de s�curit� n'est pas qualifi�e pour faire fonctionner cet appareil. Tous les utilisateurs de cet appareil doivent lire et comprendre ce mode d'emploi avant d'utiliser ou de nettoyer cet appareil.
Lorsque l'on utilise un appareil �lectrique, il faut toujours respecter des pr�cautions de base, y compris celles-ci :
1. Lisez toutes les instructions avant d'utiliser cet appareil.
2. NE PAS TOUCHER les surfaces chaudes. Utiliser les poign�es ou les boutons.
3. Cet appareil n'est PAS UN JOUET.
4. Les jeunes enfants non supervis�s et les individus ayant une d�ficience cognitive ne devraient jamais faire fonctionner cet appareil.
5. Une surveillance �troite est n�cessaire lorsqu'un appareil est utilis� par ou � proximit� d'enfants.
6. Pour prot�ger contre les chocs �lectriques ne pas submerger le cordon, la fiche ou aucune pi�ce de cet appareil dans l'eau ou d'autres liquides.
7. D�branchez l'appareil lorsqu'il ne sert pas, avant de retirer des pi�ces et avant le nettoyage. Laisser refroidir avant de mettre ou d'enlever des pi�ces et avant le nettoyage.
8. NE PAS utiliser un appareil avec un cordon ou une fiche �lectrique endommag�s ou apr�s un mauvais fonctionnement de l'appareil ou s'il a �t� endommag� d'une mani�re quelconque. Retournez l'appareil � l'atelier de r�paration le plus proche pour un examen, r�paration ou r�glage.
9. Le fabricant ne recommande pas l'utilisation d'accessoires autres que ce qui est pr�vu par le fabricant. L'utilisation d'accessoires peut causer des blessures.
10. NE PAS utiliser cet appareil pour toute autre utilisation pour laquelle il n'a pas �t� con�u.
11. N'utilisez PAS l'appareil � l'ext�rieur. POUR UN USAGE DOMESTIQUE UNIQUEMENT.
12. NE PAS placer sur ou pr�s d'un br�leur � gaz ou �lectrique ou dans un four chauff�. 1. NE PAS mettre en lave-vaisselle.
13. NE laissez PAS le cordon pendre sur le bord de la table ou du comptoir, ni toucher les surfaces chaudes.
14. NE laissez JAMAIS l'unit� sans surveillance lorsqu'il est en service ou une fois branch� � une prise �lectrique.
15. Une extr�me prudence doit �tre utilis�e pour d�placer un appareil contenant des liquides chauds.
16. Toujours brancher l'appareil en premier, puis brancher le cordon dans la prise murale. Pour d�brancher l'appareil, mettre tous les boutons � la position � arr�t �, puis d�brancher la fiche de la prise murale.
PR�CAUTIONS IMPORTANTES ADDITIONNEL
Instructions et pr�cautions de s�curit�
1. La surface de cuisson sera CHAUDE. Portez des gants isolants lors de l'utilisation pour �viter les br�lures.
2. NE soulevez PAS le couvercle de sorte que votre bras soit au-dessus de la surface de cuisson car il est chaud et peut causer des blessures. Soulevez sur le c�t�.
25

FRAN�AIS

Instructions pour le cordon �lectrique et la fiche 1. Cet appareil a une fiche polaris�e (une lame est plus large que l'autre). Pour r�duire
le risque de choc �lectrique, cette fiche est con�ue pour s'ins�rer dans une prise polaris�e qu'une seule fa�on. Si vous n'arrivez pas � ins�rer enti�rement la fiche dans la prise, branchez-la dans l'autre sens. Si elle ne s'enfonce toujours pas, contactez un �lectricien qualifi�. Ne pas tenter de modifier la fiche de quelque fa�on que ce soit. 2. Un court cordon d'alimentation est fourni pour r�duire les risques d'enchev�trement ou risques de tr�bucher sur un cordon plus long. 3. Si un cordon d'alimentation amovible ou une rallonge est utilis�e. � Rallonges �lectriques peuvent �tre utilis�es avec prudence. � Les caract�ristiques �lectriques du c�ble ou de la rallonge doivent �tre
au moins aussi grandes que la puissance nominale de l'appareil. � Lorsque vous utilisez une corde plus longue ou rallonge �lectrique,
assurez-vous que celle-ci ne pende pas au-del� du comptoir ou d'une table o� elle peut faire tr�bucher ou �tre tir�e. 4. Le fabricant ne recommande pas l'utilisation de cette machine dans les pays qui ne supportent pas les tensions de 120V AC, m�me si un adaptateur de tension, un transformateur ou un convertisseur est utilis�.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS! INTRODUCTION
F�licitations pour votre achat du Nostalgia Gaufrier MyMINIMC ! Maintenant, faire des gaufres moelleuses et d�licieuses dans le confort de votre maison est amusant, rapide et facile! Caract�ristiques : � Fait rapidement de d�licieuses gaufres dor�es � chaque fois � Les surfaces de cuisson de 5 pouces chauffent efficacement pour des performances de cuisson constantes � La taille compacte s'int�gre parfaitement dans n'importe quelle cuisine, bureau, dortoir ou caravane et permet un rangement ordonn� � La poign�e froide permet de garder les mains en s�curit� lors de l'ouverture et la fermeture du couvercle
26

FRAN�AIS

PI�CES ET ASSEMBLAGE
Manivelle Surface de cuisson sup�rieure
Surface de cuisson inf�rieure
Voyant lumineux
27

FRAN�AIS

COMMENT FAIRE FONCTIONNER
1. Avant la premi�re utilisation, essuyer toutes les surfaces � l'aide d'un chiffon non abrasif, humide. Retirer tout le papier et l'emballage de protection.
2. Identifier une surface de niveau, s�che, appropri�e pr�s d'une prise de courant. 3. Pr�chauffer l'appareil en fermant le couvercle, puis en le branchant dans une prise
de courant. Le voyant s'allume, indiquant que l'unit� est en train de chauffer.
4. Pr�parez vos ingr�dients pendant le pr�chauffage de l'appareil. 5. Lorsque le t�moin s'�teint, l'appareil est pr�t � cuire. 6. Soulevez le couvercle � l'aide de la poign�e. Utilisez un gant de cuisine
ou un r�cipient pour emp�cher les br�lures accidentelles. 7. Vaporiser un enduit antiadh�sif sur les surfaces de cuisson sup�rieure et inf�rieure ou
enduire l�g�rement d'une petite quantit� d'huile v�g�tale. REMARQUE : L'huile aide � prot�ger la qualit� antiadh�sive des surfaces de cuisson. 8. Verser la p�te dans les concavit�s pr�chauff�es de la surface de cuisson inf�rieure. REMARQUE : La quantit� de p�te � gaufre n�cessaire pourra varier en fonction de la recette ou de la marque de m�lange pour p�te utilis�e. NE PAS laisser la p�te d�border.
9. Fermez le couvercle � l'aide de la poign�e et laissez cuire. REMARQUE : Le temps de cuisson varie en fonction de la recette ou de la marque du m�lange de p�te utilis�. MISE EN GARDE : De la vapeur pourrait s'�chapper de l'appareil durant la cuisson. Pour assurer la s�curit�, �viter tout contact avec la vapeur, car elle est tr�s chaude et peut pro voquer des br�lures.
10. Une fois que la gaufre est cuite selon vos pr�f�rences, relevez le couvercle � l'aide de la poign�e. Retirez la gaufre � l'aide d'un ustensile de cuisson en nylon, silicone ou bois r�sistant � la chaleur. REMARQUE : N'utiliser aucun ustensile en m�tal, car il pourra �gratigner et endommager les surfaces de cuisson.
11. Pour plus d'une fourn�e � la fois, abaisser le Couvercle entre les fourn�es pour maintenir la temp�rature de cuisson appropri�e.
12. D�s que vous aurez termin� la cuisine, d�brancher l'appareil, puis le laisser refroidir.
28

FRAN�AIS

CONSEILS UTILES
NE JAMAIS laisser l'appareil sans surveillance pendant son fonctionnement.
Fumer � Lors de la premi�re utilisation, vous remarquerez peut-�tre une fum�e ou une l�g�re
odeur; ce qui est normal avec la plupart des nouveaux appareils. La fum�e et les odeurs sont caus�es par les r�sidus qui br�lent sur les plaques de cuisson antiadh�sives. Laissez l'appareil pr�chauffer jusqu'� ce que la fum�e et l'odeur n'existe plus. Plaques de cuisson antiadh�sives � Pour chaque utilisation, il est recommand� de rev�tir les plaques de cuisson d'un a�rosol de cuisson antiadh�sif ou d'une petite quantit� d'huile v�g�tale. Cela aidera � pr�server la long�vit� de votre appareil. � Utilisez uniquement des ustensiles en nylon, en silicone ou en bois r�sistant � la chaleur lors de l'utilisation de cet appareil. Les ustensiles en m�tal peuvent rayer ou endommager les plaques de cuisson antiadh�sives. Conseils de cuisson � Pour des gaufres sant�, remplacer la farine de grains entiers par de la farine blanche. � Pour conserver les gaufres croustillantes au moment de les r�chauffer, toujours utiliser un four � micro-ondes. Faire pr�chauffer le four � 93 �C (200 �F) et faire cuire sur une plaque � p�tisserie ou une grille. � NE PAS trop m�langer la p�te. La p�te doit �tre l�g�rement grumeleuse pour que les gaufres soient l�g�res et moelleuses � la cuisson. � Conserver la p�te dans un r�cipient bien ferm�, puis r�frig�rer. La p�te r�frig�r�e restera fra�che pendant deux jours. Parce que la p�te froide �paissit, y ajouter un peu de lait ou d'eau avant la cuisson.
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
Veuillez prendre soin de votre GAUFRIER en suivant ces instructions de nettoyage simples. � D�branchez l'appareil de la prise �lectrique et laissez-le refroidir compl�tement. � � l'aide d'un chiffon humide, savonneux et non abrasif, essuyez l'ext�rieur ou
l'appareil, ainsi que les surfaces de cuisson antiadh�sives sup�rieure et inf�rieure. Bien rincer le chiffon et essuyer � nouveau. Essuyer avec un chiffon propre et sec. � NE PAS mettre de pi�ces au lave-vaisselle. � NE JAMAIS immerger l'appareil ou le cordon dans l'eau.
29

FRAN�AIS

RECETTES
Faire une vari�t� de recettes de gaufre d�licieuse avec votre GAUFRIER ! Gr�ce � cet appareil � cuisson rapide, les gaufres seront croustillantes et dor�es � l'ext�rieur et tendres � l'int�rieur. Essayez de les garnir de fruits et de cr�me fouett�e, ou essayez le m�lange classique de beurre et de sirop. Laisser aller son imagination et profiter de votre GAUFRIER !

GAUFRES BELGES � Paquet de 1 levure
s�che active (0,25 on) � � tasse de lait chaud � 3 jaunes d'oeuf � 2� tasses de
lait chaud � � Tasse de
beurre, fondu et refroidi � ti�de � � tasse de sucre blanc � 1� c. � th� Sel � 2 c. � th� d'extrait de vanille � 4 tasses de farine � 3 Blancs d'oeuf
GAUFRES � L'AVOINE � 1� tasses de farine � 1 tasse de flocons
d'avoine � cuisson rapide � 1 c. � table de poudre � p�te � � c. � th� Cannelle � � c. � th� Sel � 2 oeufs l�g�rement battus � 1 � Tasses de lait � 6 c. � table beurre fondu � 2 c. � table Cassonade

Dans un petit bol, faire dissoudre la levure avec � de tasse de lait chaud. Laisser reposer jusqu'� �paississement, environ 10 minutes.
Dans un grand bol, fouetter les jaunes d'oeuf, 60 mL (� tasse) de lait chaud et le beurre fondu. Incorporer la levure au m�lange, le sucre, le sel et la vanille. Incorporer en alternance le restant du lait 2 � tasses avec la farine, en terminant par la farine.
Battre les blancs d'oeuf jusqu'� ce qu'ils forment des pics mous; plier dans la p�te. Couvrir le bol d'une pellicule plastique. Laisser lever dans un endroit chaud jusqu'� ce que le m�lange double de volume, environ 1 heure.
Pr�chauffer l'appareil tel qu'indiqu�.
Verser le m�lange dans les concavit�s pr�chauff�es de la Surface de cuisson inf�rieure.
Fermer le Couvercle, puis laisser cuire de 4 � 6 minutes ou jusqu'� ce qu'elles soient bien dor�es.
Ouvrir le Couvercle � l'aide d'une manique ou des gants de cuisinier. Retirer les gaufres � l'aide d'un ustensile de cuisine en bois ou en plastique.
Pr�chauffer l'appareil tel qu'indiqu�.
Dans un grand bol, m�langer la farine, l'avoine, la levure chimique, la cannelle et le sel; r�server.
Dans un petit bol, m�langer les oeufs, le lait, le beurre et la cassonade. Ajouter au m�lange de farine; remuer jusqu'� obtenir un m�lange homog�ne.
Verser le m�lange dans les concavit�s pr�chauff�es de la Surface de cuisson inf�rieure.
Fermer le Couvercle, puis laisser cuire de 4 � 6 minutes ou jusqu'� ce qu'elles soient bien dor�es.
Ouvrir le Couvercle � l'aide d'une manique ou des gants de cuisinier.
Retirer les gaufres � l'aide d'un ustensile de cuisine en bois ou en plastique.
Servir avec des fruits frais et du yaourt, au go�t.

FRAN�AIS

30

GAUFRES AU CHOCOLAT

� 1 tasse de beurre

Pr�chauffer l'appareil tel qu'indiqu�.

� 4 oeufs battus � 1 � tasses de sucre

Dans un grand bol, battre tous les ingr�dients ensemble. La p�te sera un peu grumeleuse.

� � tasse de cacao � 2 tasses de farine � 1 c. � th� Vanille � 1 c. � th� Sel � � tasse d'eau

Verser la p�te sur la surface de cuisson inf�rieure pr�chauff�e.
Fermer le Couvercle, puis laisser cuire de 4 � 6 minutes.
Ouvrir le Couvercle � l'aide d'une manique ou des gants de cuisinier.
Retirer les gaufres � l'aide d'un ustensile de cuisine en bois ou en plastique.

Servir avec des tranches de banane et de la cr�me fouett�e.

GAUFRES � LA CANNELLE

� 2 tasses de farine

Pr�chauffer l'appareil tel qu'indiqu�.

� � tasse de sucre blanc
� � de tasse de cassonade
� 2� cuill�res � th� cannelle moulue

Battre au fouet la farine, le sucre blanc, la cassonade, la cannelle, la poudre � p�te et le sel dans un bol jusqu'� obtenir un m�lange homog�ne.
Verser le lait, l'huile v�g�tale et l'extrait de vanille dans le m�lange de farine; remuer jusqu'� obtenir un m�lange homog�ne.

� 4 cuill�res � th� de poudre � p�te
� � c. � th� Sel
� 1 � Tasses de lait

Battre les blancs d'oeuf dans un grand bol en verre ou en m�tal jusqu'� l'obtention d'une consistance mousseuse et un m�lange en forme de pics mous. Soulever le batteur ou le fouet : les blancs d'oeufs formeront des monticules souples plut�t que des pics.

� � tasse d'huile v�g�tale
� 1 c. � th� D'extrait de vanille
� 2 Blancs d'oeuf

Plier les oeufs battus dans la p�te.
Verser la p�te sur la surface de cuisson inf�rieure pr�chauff�e.
Fermer le Couvercle, puis laisser cuire de 4 � 6 minutes.

� Enduit � cuisson

Ouvrir le Couvercle � l'aide d'une manique ou des gants de cuisinier.

Retirer les gaufres � l'aide d'un ustensile de cuisine en bois ou en plastique.

FRAN�AIS

31

GAUFRES � LA CITROUILLE

� 2� tasses de farine

Pr�chauffer l'appareil tel qu'indiqu�.

� 4 c. � th� de poudre � p�te
� 2 c. � th� cannelle moulue
� 1 c. � th� de piment de la Jama�que

M�langer la farine, la poudre � p�te, la cannelle, le piment de la Jama�que, le gingembre, le sel et la cassonade dans un bol.
Dans un autre bol s�par�, m�langer la citrouille, le lait et les jaunes d'oeuf. Battre les blancs d'oeuf dans un bol propre sec jusqu'� formation de pics mous.

� 1 c. � th� de gingembre moulu

Incorporer le m�lange de farine et � de tasse de beurre fondu au m�lange de citrouille, m�langer pour incorporer.

� � c. � th� Sel
� � de tasse de cassonade bien tass�e
� 1 tasse de citrouille en conserve
� 2 Tasses de lait
� 4 oeufs, s�par�s
� � de tasse de beurre fondu

Utiliser un fouet ou une spatule en caoutchouc pour plier �/3 des blancs d'oeuf, en remuant jusqu'� ce qu'ils soient incorpor�s. Incorporer en pliant le reste des blancs d'oeuf.
Verser la p�te sur la surface de cuisson inf�rieure pr�chauff�e.
Fermer le Couvercle, puis laisser cuire de 4 � 6 minutes.
Ouvrir le Couvercle � l'aide d'une manique ou des gants de cuisinier.
Retirer les gaufres � l'aide d'un ustensile de cuisine en bois ou en plastique.

Servir avec du sirop de cidre de pomme (recette ci-dessous)..

SIROP DE CIDRE DE POMME

� � tasse de sucre blanc

Pour faire le sirop, m�langer le sucre, la f�cule de ma�s et la cannelle dans une casserole.

� 1 c. � table F�cule de ma�s
� 1 c. � th� cannelle moulue
� 1 tasse de cidre de pomme
� 1 c. � table Jus de citron

Incorporer le cidre de pomme et le jus de citron.
Faire cuire � feu moyen jusqu'� ce que le m�lange commence � bouillir; faire bouillir le sirop jusqu'� �paississement.
Retirer du feu et m�langer deux cuill�res � soupe de beurre jusqu'� ce qu'il soit fondu. Servir ti�de.

� 2 c. � table Beurre

FRAN�AIS

32

GAUFRES DE BL� ENTIER

� 2 oeufs battus

Pr�chauffer l'appareil tel qu'indiqu�.

� 1� tasses de lait �cr�m�
� � tasse d'huile de canola
� � tasse de compote de pommes non sucr�e
� 1 c. � th� D'extrait de vanille
� 1 tasse de farine � p�tisserie � bl� entier
� � tasse de farine de graines de lin
� � tasse de germe de bl�

Dans un grand bol, fouetter les jaunes d'oeuf, le lait, l'huile, la compote de pommes et la vanille.
Incorporer la farine � p�tisserie � bl� entier, la farine de graines de lin, le germe de bl�, la farine tout usage, la poudre � p�te, le sucre et le sel jusqu'� obtenir un m�lange homog�ne.
Verser la p�te sur la surface de cuisson inf�rieure pr�chauff�e.
Fermer le Couvercle, puis laisser cuire de 4 � 6 minutes.
Ouvrir le Couvercle � l'aide d'une manique ou des gants de cuisinier.
Retirer les gaufres � l'aide d'un ustensile de cuisine en bois ou en plastique.

� � tasse de farine

� 4 c. � th� de poudre � p�te

� 1 c. � table Sucre

� � c. � th� Sel

GAUFRES AU BLEUETS
� 2 oeufs, s�par�s
� 3 c. � th� de poudre � p�te
� 1 c. � table Sucre
� 2 tasses de farine tamis�e
� � c. � th� Sel
� 1� Tasses de lait
� � de tasse de beurre fondu
� 1 tasse de bleuets

Pr�chauffer l'appareil tel qu'indiqu�.
Battre les blancs d'oeuf en neige ferme et r�server. Dans un bol s�par�, battre l�g�rement les jaunes d'oeuf.
Dans un bol moyen, tamiser les ingr�dients secs.
Incorporer lentement les jaunes d'oeuf battus, le lait et le beurre fondu.
Plier soigneusement les bleuets avec les blancs d'oeuf.
Verser la p�te sur la surface de cuisson inf�rieure pr�chauff�e.
Fermer le Couvercle, puis laisser cuire de 4 � 6 minutes.
Ouvrir le Couvercle � l'aide d'une manique ou des gants de cuisinier.
Retirer les gaufres � l'aide d'un ustensile de cuisine en bois ou en plastique.

FRAN�AIS

33

RETOURS ET GARANTIE
SI VOTRE APPAREIL NE FONCTIONNE PAS OU S'IL EST ENDOMMAG� QUAND VOUS LE RETIREZ DE LA BO�TE, VEUILLEZ LE RETOURNER IMM�DIATEMENT � L'ENDROIT O� IL A �T� ACHET�.
GAUFRIER MyMINIMC / MWF5SERIES
Pour toute question, communiquer par courriel ou au num�ro de t�l�phone du service � la client�le, entre 08 h 00 et 17 h 00, du lundi au vendredi, heure normale du Centre.
Distribu� par :
Nostalgia Products LLC 1471 Partnership Dr. Green Bay, WI 54304-5685 Service � la client�le T�l�phone : (920) 347-9122 Site Web : www.nostalgiaproducts.com
Demande pour le service � la client�le
Pour soumettre une demande au service � la client�le, rendez vous au www.nostalgiaproducts.com puis remplissez le formulaire de demande au service � la client�le puis cliquez sur le bouton Soumettre.
Un repr�sentant vous contactera d�s que possible.
Conditions de garantie du produit
Le groupe Nostalgia Products LLC (r�f�r� tel � l'Entreprise �) garantit que pour une p�riode d'un (1) an en date d'achat, ce produit est sans d�faut de mat�riel et de fabrication selon une utilisation normale � domicile, seulement si le fonctionnement et l'entretien du produit sont conforment aux directives fournies. � titre de r�paration exclusive et enti�re sous cette garantie, l'Entreprise pourra � sa discr�tion, r�parer ou remplacer le produit d�fectueux, voire �mettre un remboursement du produit durant la p�riode couverte sous garantie. Cette garantie n'est disponible seulement qu'� l'acheteur d'origine du produit, en date d'achat au d�tail dudit produit et sera valide uniquement avec le re�u de caisse d'origine, � titre de preuve d'achat, lequel est requis pour obtenir les bienfaits reli�s � cette garantie. Toute r�clamation doit �tre rapport�e � l'attention de l'Entreprise dans la fen�tre de la p�riode de la garantie, sans d�passer 30 jours � d�faut de performance. Cette garantie ne couvre pas l'usure normale ou dommage cause par l'exp�dition, la mauvaise manipulation, la mauvaise utilisation, les accidents, les modifications, les mauvaises pi�ces de remplacement, voire toute autre utilisation anormale du produit � domicile. Il est possible que vous ayez � retourner le produit (avec les frais de retour pr�pay�s par vous) pour une inspection et une �valuation. Les frais des co�ts de retour ne sont pas remboursables. L'Entreprise n'est aucunement responsable pour les retours endommag�s ou perdus en transit. Autrement que sp�cifiquement permit selon les directives de fonctionnement, cette garantie s'applique � une utilisation � domicile � d'int�rieur seulement. Afin d'obtenir un service couvert sous cette garantie, veuillez contacter l'Entreprise au num�ro de t�l�phone inclut ci-haut ou en remplissant le formulaire de demande au service � la clientele, sur le site www.nostalgiaproducts.com. La garantie est valide seulement aux �tats-Unis et au Canada.
Cette garantie pr�vaut toute autre garantie, expresse ou implicite incluant les garanties de qualit� marchande ou ayant une aptitude pour une intention en particulier, lesquelles sont exclues selon la loi. Sous aucun pr�texte l'Entreprise ne pourra �tre tenue responsable pour tout dommage indirect, accidentel, cons�quentiel ou sp�cial provenant de ou en relativit� avec ce produit ou son utilisation. Certains �tats, provinces ou juridictions n'allouent pas l'exclusion ou la limitation de tels dommages accidentels ou cons�quentiels, donc l'exclusion ou limitation suscit�e peut ne pas s'appliquer � vous.
Cette garantie ne s'applique pas � la merchandise de renaissance.
Veuillez lire les directives de fonctionnement attentivement. Ne pas se conformer aux directives de fonctionnement annulera cette garantie.
Pour plus d'informations, visitez notre site Web � www.nostalgiaproducts.com. Aimez-nous sur Facebook � l'adresse www.facebook.com / NostalgiaElectrics. Suivez nos conseils sur Pinterest � www.pinterest.com / nostalgiaelctrx. Tweet avec nous sur Twitter � l'adresse www.twitter.com / NostalgiaElctrx.
34

FRAN�AIS



References

  • Nostalgia my mini waffle maker instructions
    Nostalgia Products | Fun and Entertaining Products with a Retro Flair
Adobe PDF Library 15.0 Adobe InDesign 15.0 (Windows)

How do you use a nostalgia mini waffle maker?

EASY TO USE: Simply plug it in, wait 1-3 minutes until preheated and when the indicator light shuts off you can begin cooking! GIFT-GIVING: Perfect gift for weddings, birthdays, holidays, college living and more!

How much batter do I put in my nostalgia mini waffle maker?

Because of the small amount of batter that it is able to cook at one time it also cooks waffles very quickly. For these mini waffles, you'll use between 2 and 3 tablespoons of batter. The Dash is able to cook each one in less than two minutes.

How long do you cook waffles on the nostalgia waffle maker?

Pour batter into preheated wells of the lower cooking surface. Close the Lid and cook for 4-6 minutes or until golden brown. Open Lid with a pot holder or oven mitt. Remove waffles with a wooden or plastic kitchen utensil.

How long do you cook waffles in a mini waffle maker?

How long does it take to make a waffle in the Dash Mini Waffle Maker? My waffles were done in about three minutes, but if you like your waffles crispy, you might want to leave them in for four.